Demostrativos
Os demostrativos en indonesio son:
- ini (isto),
- itu (aquilo),
- tersebut (xa mencionado), e
- tadi (recentemente mencionado).
Ini e itu
Ini e itu acompañan ó substantivo principal. Cando non hai distinción entre un e máis de un tradúcense por 'este' e 'aqueles' respectivamente: buku ini este libro kedua buku itu aqueles dous libros. Tamén poden referirse a alguén ou algo anteriormente mencionado mais non agora presente:
Bagaima | rumah | itu? | |
---|---|---|---|
ADV | N | DEM | |
Cómo | casa | a? | = como é a casa (sobre a que estamos falando)? |
Ou a algo fisicamente presente:
Duduk | di | kursi | itu |
---|---|---|---|
V | PREP | N | DEM |
Sentar | en | cadeira | aquela |
= "sentar naquela cadeira." |
Ini e itu poden opcionalmente ir precedidos por yang para enfatizar:
Rumah | besar | itu | rumah | Tomo |
---|---|---|---|---|
N | ADX | DEM | N | N |
casa | grande | aquela | rumah | Tomo |
= "Aquela casa grande é a casa de Tomo" |
Saya | tinggal | di | rumah | yang | ini |
---|---|---|---|---|---|
PRON | V | PREP | N | (enfático) | DEM |
eu | vivo | en | casa | esta | |
= "eu vivo nesta casa" |
''Itu' pode ser utilizado como nominalizador de cláusulas verbais, referindo a todos os casos da acción:
Lari | itu | sehat |
---|---|---|
N | NMLZ | ADX |
Correr | o | saudable |
= "Correr é saudable" |
- O uso de itu como artigo. En indonesio non sempre é obrigatorio, só cando se refire a algo único (para distinguir se un substantivo é único ou non hai que fixarse no contexto):
Matahari | (o sol) | |
---|---|---|
Bulan | (a lúa) |
Ó seren substantivos "únicos" van acompañados por itu (posposto).
Para nós o artigo pode referirse a algo non anteriormente mencionado, mentres que itu pode non referirse.
Tersebut
Tersebut pode traducirse en galego como 'anteriormente mencionado':
Alasan | itu | dikemukakan | oleh | para gurú bahasa | tersebut |
---|---|---|---|---|---|
N | ART | V | PREP | N + MOD | DEM |
Razón | a | foi proposta | polos | profesores de lingua | (anteriormente mencionados) |
= "A razón foi presentada polos profesores de lingua antes mencionados" |
Tadi
Por último, o demostrativo tadi significa 'recentemente':
Bagaimana | pendapat | saudara | tentang | orang | tadi |
---|---|---|---|---|---|
INT | N | N | PREP | N | DEM |
Cal | opinión | vostede | sobre | persoa | esa (recentemente) |
= "Cal é a súa opinión sobre esa persoa (que estaba aquí hai un momento)?" |